Shiroi Bouquet
Testo: Kamijo
Musica: Mayu
|
kimi ga soba ni ita toki demo
|
君が側にいた時でも |
Transcripted &Romanized by Racchan
| Translation by Racchan White Bouquet there was a time when you were by my side but I didn't feel tenderness nor warmth as if becoming more honest with your feelings of that time from where the story of the two of us inserted a bookmark of every separation? when you open at the same page the last scene is stained by fault a young girl picked up the white bouquet thrown away by you you can't even say "it's ok" gently to her I drew with my own pen the most dreadful scenes like a picture contest they couldn't be honest about you too once you, the words you said to me... "I feel fine just when I'm with you and only you" "but we can't meet anymore" like you threw away the feelings that have changed like that the white bouquet a young girl picked up the white bouquet thrown away by you you can't even say "it's ok" gently to her |
Traduzione
by Racchan Bouquet Bianco c'era un tempo in cui tu eri al mio fianco ma io non sentivo tenerezza né calore come se diventassi più onesta con i tuoi sentimenti di allora da dove la storia di noi due ha inserito un segnalibro ad ogni separazione? quando apri alla stessa pagina l'ultima scena è sporcata dalla colpa una bambina ha raccolto il bouquet bianco gettato via da te non riesci neanche a dirle gentilmente che "va bene così" Ho tracciato con la mia penna le scene più dolorose come un concorso di pittura anche loro non riescono ad essere oneste su di te una volta tu, le parole che dicesti "Io sto bene solo quando sono con te e solo con te!" "ma non possiamo più incontrarci" come se avessi gettato i sentimenti che sono cambiati così il bouquet bianco una bambina ha raccolto il bouquet bianco gettato via da te non riesci neanche a dirle gentilmente che "va bene così" |