Imperial Concerto
Lyrics & Music: KAMIJO
|
聞いた蹄の音... 闇を背負い森を掛ける
|
kiita hidsume no oto...yami wo seoi mori
wo kakeru tooku boyaketa akari, nijimu omoidetachi anata ga nozomu no nara boku wa kaze ni mo narou isso kono mama yami e kono mi nagete shimaouka… Without you, would be gone Far away... TERASU ni ukabu anata ni sotto se wo muketa mama mune ni muchi wo ireta SAYONARA to mienai wake* wo sagashite doko e yuku no ka? maboroshi to wakatte ite mo anata wo dakishimete shimau kara mori ga kanaderu… Without you, would be gone Far away... sora wo aruku maboroshi wo mada minai FURI shite tsuyoku muchi wo ireta SAYONARA to mienai wake* wo sagashite doko e yuku no ka? maboroshi to wakatte ite mo anata wo dakishimete shimau kara yami wo kirisaku *nel booklet sono stati stampati i due kanji di "riyuu" (理由: ragione, pretesto, motivo) ma KAMIJO canta "wake" che vuol dire più o meno la stessa cosa *in the booklet it is "riyuu" (理由: reason, pretext, motive) but KAMIJO sings "wake" with almost the same meaning. |
Transcripted and Romanized by Lu~ka
| Translation by Racchan A sound of hoof that I heard...covered the forest burdened by the darkness imbued of memories a light blurred in the distance I would turn into wind if I could face you I would throw this body towards the darkness rather like this Without you, would be gone Far away... in you that float in a glass like you turned towards the world gently put the stick in the heart where should I go to search for a reason that doesn't look like a goodbye since I'll end up to embrace you even realizing that you're an illusion the forest plays... Without you, would be gone Far away... I can't see yet the shadow that walks in the sky putting the stick in more strongly where should I go to search for a reason that doesn't look like a goodbye since I'll end up to embrace you even realizing that you're an illusion tearing up the darkness |
Traduzione by Lu~ka sentivo un rumore di zoccoli... l'oscurità lasciata alle spalle copriva la foresta in lontananza una luce sfocata, dei sentimenti sbiaditi se ti avessi incontrato sarei diventato anche il vento finendo ancor di più per esser lanciato verso l'oscurità Senza te finirà via lontano… dolcemente il mondo si accosta a te che ti affacci da un terrazzo e nel cuore viene conficcato un bastone Verso dove andrò a cercare il non chiaro motivo di un addio? Poiché, pur sapendo che sei un’illusione, finirò per abbracciarti La foresta sta suonando... Senza te finirà via lontano… non riesci ancora a scorgere l'ombra che solca il cielo e il bastone viene conficcato ancor più forte Verso dove andrò a cercare il non chiaro motivo di un addio? Poiché, pur sapendo che sei un’illusione, finirò per abbracciarti le tenebre si diradano |